Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. Мошенники начали рассылать опасные «пасхальные открытки». Вот как это работает
  2. В список «экстремистских» материалов добавили аккаунт известного беларусского путешественника, объехавшего весь мир
  3. Появилось очередное пенсионное новшество — оно вряд ли порадует людей. Чиновники рассказали подробности
  4. Вернется снег или наконец начнется весна? Чего ждать от погоды с 13 по 19 апреля
  5. Новый министр информации Дмитрий Жук рассказал, когда могут заблокировать YouTube в Беларуси
  6. Минздрав предупредил беларусов о штрафах до 1350 рублей — за что их можно получить
  7. В деревне под Минском продали дом за рекордные 2,4 млн долларов
  8. В соцсетях все еще обсуждают и тестируют на себе слабительный чудо-зефир. Но с ним надо быть осторожными — и не потому, что вы подумали
  9. Кочанова придумала, за что еще можно наказывать беларусов
  10. На рынке труда в Минске наблюдаются перемены. Каких работников они затрагивают
  11. «Задерживают всех, кого вчера не было». Силовики опять пришли в офис ZROBIM architects


Замминистра внутренних дел и командующий внутренними войсками Николай Карпенков высказался на тему нового российского сериала «Слово пацана». На появившемся в пропагандистских каналах видео он рассуждает о происхождении слова «пацан», возводя его к идишу. Генерал-майор Карпенков считает, что «если разложить», то название сериала может звучать как «Слово писюна. Кровь на асфальте».

Скриншот их телеграм-канала Игоря Тура
Скриншот из телеграм-канала Игоря Тура

— Что такое «пацан»? Это даже, получается, такой вот, получается, термин уголовно-еврейской среды такой. Вот получается «поц» — это «маленький член». Маленький член у маленького мальчика. И вот представляете — «слово писюна». Что такое, получается, «Слово писюна и кровь на асфальте»? Если это разложить, уже вот видится вот в этом во всем <…> какая-то глупость, — порассуждал Карпенков.

С идиша «поц» (פּאָץ) — это действительно половой член, только неуточненных размеров. А происхождение слова «пацан» от «поца» — лишь версия.

В военно-патриотических клубах детей, по словам Карпенкова, называют «ребята», «молодые люди», «парни» и «братишки».